DX 5 GR
Оригинальное руководство по эксплуатации
Указания к документации
Об этом документе

-
Импортер и уполномоченная изготовителем организация
- (RU) Российская Федераци
АО "Хилти Дистрибьюшн ЛТД", 141402, Московская область, г. Химки, ул. Ленинградская, стр. 25 - (BY) Республика Беларусь
222750, Минская область, Дзержинский район, Р-1, 18-й км, 2 (около д. Слободка), помещение 1-34 - (KZ) Республика Казахстан
Республика Казахстан, индекс 050011, г. Алматы, ул. Пугачева 4 - (KG) Киргизская Республика
OcOO "T AND T", 720021, Кыргызстан, Бишкек,ул. Ибраимова 29 А - (AM) Республика Армения
ООО Эйч-Кон, Республика Армения, г. Ереван, ул. Бабаяна 10/1
Дата производства: см. маркировочную табличку на оборудовании.
Соответствующий сертификат можно найти по адресу: www.hilti.ru
Специальных требований к условиям хранения, транспортировки и использования, кроме указанных в руководстве по эксплуатации, нет.
Срок службы изделия составляет 5 лет.
- Ознакомьтесь с этим документом перед началом работы. Это является залогом безопасной работы и бесперебойной эксплуатации.
- Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждающие указания, приводимые в данном документе и на изделии.
- Храните руководство по эксплуатации всегда рядом с электроинструментом и передавайте электроинструмент будущим владельцам только вместе с этим руководством.
Пояснение к знакам (условным обозначениям)
Предупреждающие указания
Предупреждающие указания служат для предупреждения об опасностях при обращении с машиной. Используются следующие сигнальные слова:Символы, используемые в руководстве
В этом руководстве используются следующие символы:![]() |
Перед использованием прочтите руководство по эксплуатации. |
![]() |
Указания по эксплуатации и другая полезная информация |
![]() |
Обращение с материалами, пригодными для вторичной переработки |
![]() |
Не выбрасывайте электроустройства и аккумуляторы вместе с обычным мусором! |
Символы на изображениях
На изображениях используются следующие символы:![]() |
Эти цифры указывают на соответствующее изображение в начале данного руководства. |
![]() |
Нумерация на изображениях отображает порядок выполнения рабочих операций и может отличаться от нумерации, используемой в тексте. |
![]() |
Номера позиций используются в обзорном изображении. В обзоре изделия они указывают на номера в экспликации. |
![]() |
Этот знак должен привлечь особое внимание пользователя при обращении с изделием. |
Символы в зависимости от изделия
Символы
Кроме того, используются следующие символы:![]() |
Внимание! Соблюдайте указания. |
![]() |
При выполнении работ с инструментом носите защитную каску. |
![]() |
При выполнении работ с инструментом носите защитные очки. |
![]() |
При выполнении работ с инструментом носите защитные наушники. |
Символы на изделии
На изделии используются следующие символы:![]() |
Черный замок на красном фоне на корпусе: на кнопке управления для разблокировки для снятия направляющего механизма обратного хода поршня. |
![]() |
Белый замок на черном фоне на направляющей крепежа: на деблокираторе направляющей крепежа. |
Индикация на дисплее
На дисплее может отображаться следующая индикация:![]() |
Этот символ указывает уровень заряда аккумуляторной батареи. Если аккумуляторная батарея разряжена, появляется символ технического обслуживания. |
![]() |
Этот символ указывает на включение/выключение функции Bluetooth. Если символ не отображается на дисплее, функция Bluetooth выключена. |
![]() |
Этот символ указывает на наступление срока очередной очистки. Интервал составляет 500 выстрелов. В общей сложности предусмотрено 5 интервалов, что соответствует 2500 выстрелам (забиваниям). |
![]() |
Этот символ указывает на необходимость проведения технического обслуживания. Он появляется через 5 лет эксплуатации инструмента, после выполнения 30 000 забиваний (выстрелов) или при разрядке аккумуляторной батареи. Наша рекомендация: обратитесь в ближайший сервисный центр Hilti . |
Информация об изделии
Изделия
Типовое обозначение и серийный номер указаны на заводской табличке.
- Перепишите серийный номер в нижеприведенную табличную форму. Данные изделия необходимы при обращении в наше представительство или сервисный центр.
Указания к изделиюМонтажный пистолет DX 5 GR Поколение 01 Серийный №
Декларация соответствия нормам
Настоящим мы с полной ответственностью заявляем, что данное изделие соответствует действующим директивам и нормам. Копию декларации соответствия нормам см. в конце этого документа.Техническая документация (оригиналы) хранится здесь:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, Германия
Безопасность
Указания по технике безопасности
Общие указания по безопасности
Сохраните все указания по технике безопасности и инструкции для следующего пользователя.
Использование патронов
- Используйте только оригинальные патроны фирмы Hilti или патроны аналогичного качества.
- При использовании некачественных патронов в инструментах Hilti возможно появление отложений из несгоревшего порошка, которые могут внезапно взорваться и причинить тяжелые травмы как самому пользователю, так и лицам, находящимся рядом с ним. Патроны должны быть либо проверены фирмой-производителем согласно стандарту ЕС EN 16264 с соответствующим документальным подтверждением либо иметь маркировку CE (знак соответствия).
- Эксплуатация или техническое обслуживание этого инструмента допускаются только если вы авторизованы и проинструктированы.
- Пользователь и находящиеся вблизи лица во время выполнения работ должны носить подходящие защитные очки и защитную каску.
- Надевайте защитные наушники.
- Забивание крепежных элементов происходит вследствие воспламенения заряда. Слишком сильный шум может привести к повреждениям органов слуха.
- Соблюдайте предписания по эксплуатации, уходу и техническому обслуживанию инструмента, приведенные в настоящем руководстве по эксплуатации.
- Будьте внимательны, следите за своими действиями и серьезно относитесь к работе с инструментом для непосредственного монтажа. Не пользуйтесь инструментом, если вы устали или находитесь под действием наркотиков, алкоголя или медикаментов. Немедленно прекратите работу в случае недомогания. Незначительная ошибка при невнимательной работе с инструментом может стать причиной серьезной травмы.
- При выполнении работ выбирайте удобное положение тела, не работайте в неудобных позах. При выполнении работ выбирайте устойчивую позу и сохраняйте равновесие.
- Пользуйтесь обувью с нескользящей подошвой.
- Никогда не оттягивайте направляющую крепежа рукой назад.
- При вытягивании направляющей крепежа или крепежного элемента рукой назад в некоторых случаях инструмент можно привести в состояние готовности. При этом существует риск случайно выстрелить в себя.
- При срабатывании инструмента держите руки согнутыми (не выпрямленными).
- В зоне действия инструмента не должно находиться посторонних лиц, особенно детей.

- Перед началом работы проверяйте мощность патрона и установку колеса регулировки энергии выстрела.
- Выполните пробное забивание двух крепежных элементов в базовый материал.
- Используйте инструмент в соответствии с областью применения. Применяйте его только по назначению и только в исправном состоянии.
- По возможности используйте дополнительную опорную пластину/защитный колпачок.
- Никогда не оставляйте заряженный инструмент без присмотра.
- Храните и транспортируйте инструмент в закрытом кейсе.
- Всегда разряжайте инструмент перед чисткой, сервисным и профилактическим обслуживанием, при замене направляющей крепежа, перерывом в работе, а также перед тем, как убрать его на хранение (патрон и крепежный элемент).
- Не используемые инструменты храните в разряженном состоянии в сухом и недоступном (закрываемом на замок) для детей месте.
- Проверяйте инструмент и принадлежности на отсутствие возможных повреждений. Подвижные детали должны двигаться свободно, без заеданий; проверьте их на отсутствие повреждений.
- Все детали должны быть правильно установлены и отвечать всем условиям, обеспечивающим исправную работу инструмента. Поврежденные детали подлежат ремонту или замене в сервисном центре Hilti , если в данном руководстве нет иных указаний.
- Перед забиванием проверяйте базовый материал (основание) на отсутствие электропроводки в нем.
- Не забивайте крепежные элементы в неподходящий базовый материал.
- Не забивайте крепежные элементы в сварную и литую сталь, чугун, стекло, мрамор, пластмассу, бронзу, латунь, медь, камень, изоляционные материалы, пустотелый кирпич, керамочерепицу, тонкий листовой метал (< 4 мм) и газобетон. При забивании в подобные материалы крепежный элемент может сломаться сам, сломать или пробить базовый материал насквозь.
- Нажимайте на спусковой крючок только когда инструмент прижат к базовому материалу в строго перпендикулярном положении.
- При забивании всегда держите инструмент под прямым углом к базовому материалу во избежание схода крепежного элемента с основания.
- Замасленные рукоятки немедленно очищайте, они должны быть сухими и чистыми.
- Не используйте инструмент там, где существует опасность пожара или взрыва, если на это нет специального разрешения.
- Не забивайте крепежные элементы в имеющиеся отверстия, если только это не рекомендовано со стороны Hilti (например, DX-Kwik).
- Соблюдайте порядок на рабочем месте. В месте проведения работ не должно быть предметов, о которые можно пораниться.
- Беспорядок в рабочей зоне увеличивает риск травмирования.
- Обеспечьте хорошее освещение и вентиляцию рабочего места.
- Не выполняйте никаких недопустимых действий с инструментом и не изменяйте его конструкционные параметры (в частности, поршневой механизм).
- Для крепления с помощью этого крепежного инструмента используйте только разрешенные крепежные элементы.
- Не превышайте максимально допустимую частоту забивания.
- Дайте инструменту остыть, если он перегрет.
- Не разбирайте инструмент, если он сильно нагрет. Дайте ему остыть.
- Если пластмассовая патронная лента начала плавиться, дайте инструменту остыть.
- Используйте с инструментом только разрешенные патроны.
- Извлекайте ленту с патронами после завершения работ или перед транспортировкой инструмента.
- Не пытайтесь силой удалить патроны из направляющей крепежа или инструмента.
- Неиспользованные патроны следует хранить в защищенном от влаги и чрезмерного нагрева месте с возможностью блокировки доступа (например, с помощью замка).
Описание
Обзор изделия

- Направляющий механизм обратного хода поршня
- Направляющая втулка
- Корпус
- Канал патронной ленты
- Деблокиратор регулятора мощности
- Колесо регулировки энергии выстрела
- Дисплей
- Нажимная кнопка
- Мягкая подкладка
- Спусковой крючок
- Кнопка управления
- Вентиляционные прорези
- Поршневые кольца
- Поршень
- Направляющая крепежа
- Деблокиратор направляющей крепежа
- Амортизатор
- Центрирующая втулка
- Плоская щетка
- Большая круглая щетка
- Малая круглая щетка
Использование по назначению
Данное изделие представляет собой пороховой монтажный инструмент, предназначенный для забивания гвоздей, резьбовых шпилек и комбинированных (крепежных) элементов в сталь.
При работе с инструментом необходимо всегда использовать подходящую оснастку. Направляющая крепежа, поршень и крепежные элементы должны соответствовать друг другу.Минимальные расстояния
При креплении к стали
При креплении к стали всегда соблюдайте следующие минимальные расстояния:- Минимальное расстояние от края базового материала до крепежного элемента должно составлять 15 мм.
- Минимальное межцентровое расстояние между двумя крепежными элементами должно составлять 20 мм.
- Минимальная толщина базового материала должна составлять 6 мм.
Информация о приложении
Для получения подробной информации о приложении скачайте приложение, запустите его и просканируйте QR-код в кейсе.Информация об областях применения
Для получения подробной информации об областях применения см. фирменный сайт HiltiТехнические данные
Пороховой монтажный инструмент
Масса |
DX 5 GR |
3,43 кг |
Длина инструмента |
DX 5 GR |
495 мм |
Длина гвоздя |
DX 5 GR |
≤ 22 мм |
Рекомендуемая макс. частота забивания |
DX 5 GR |
700 об/ч |
Рабочая температура (температура окружающей среды) |
DX 5 GR |
−20 ℃ … 50 ℃ |
Ход прижима |
DX 5 GR |
32 мм |
Требуемое давление прижима |
DX 5 GR |
≥ 50 Н |
Макс. мощность излучения |
−27,2 дБм |
|
Частота |
2 400 МГц … 2 483,5 МГц |
Данные о шуме (определены согласно EN 15895)
Приводимые здесь значения уровня звукового давления и вибрации были измерены согласно стандартизированной процедуре измерения и могут использоваться для сравнения строительно-монтажных пистолетов между собой. Они также подходят для предварительной оценки вредных воздействий. Указанные данные представляют основные области применения строительно-монтажного пистолета. Однако, если строительно-монтажный пистолет используется для других целей, с другой оснасткой или в случае его неудовлетворительного техобслуживания, данные могут быть иными. Вследствие этого в течение всего периода работы инструмента возможно значительное увеличение вредных воздействий. Для точного определения вредных воздействий следует также учитывать промежутки времени, в течение которых инструмент находится во включенном состоянии, но при этом фактически не используется. Вследствие этого в течение всего периода работы инструмента возможно заметное уменьшение вредных воздействий. Примите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия возникающего шума и/или вибраций, например: техническое обслуживание строительно-монтажного пистолета и оснастки, сохранение тепла рук, правильная организация рабочих процессов.Приведенные значения шума были определены при следующих типовых условиях:
Общие условия: информация о шуме
Патрон |
калибр 6.8/11, цвет черный |
Установка мощности |
2 |
Область применения |
Крепление деревянных заготовок толщиной 24 мм на бетоне (C40) с X‑U47 P8 |
Уровень звуковой мощности (LWA) |
105 ±2 дБ |
Значение уровня звукового давления (LpA) |
101 ±2 дБ |
Пиковый уровень звукового давления (LpCpeak) |
133 ±2 дБ |
Вибрация
Указанное согласно 2006/42/EC значение вибрации не превышает 2,5 m/s².Эксплуатация
Защитные устройства
Зарядка инструмента без магазина

- Вставьте крепежный элемент спереди до упора в инструмент так, чтобы головка элемента удерживалась в инструменте.
- Вставьте патронную ленту узким концом вперед снизу в рукоятку таким образом, чтобы лента полностью находилась в инструменте. Если вы хотите использовать начатую патронную ленту, вытяните рукой патронную ленту вверх из инструмента, пока еще неиспользованный патрон не поступит в патронник.
Настройка мощности

- Нажмите деблокиратор регулятора мощности.
- Вращайте колесо регулировки энергии выстрела для установки нужной мощности.
- Проверьте качество забивания согласно стандартам Hilti .
Забивание крепежных элементов с помощью инструмента без магазина

- Позиционируйте инструмент.
- Удерживая инструмент прямо относительно рабочей поверхности, прижмите его под прямым углом.
- Нажмите спусковой крючок, чтобы забить крепежный элемент.
Разрядка инструмента без магазина

- Извлеките патрон из инструмента.
- Извлеките крепежный элемент из инструмента.
Включение и выключение Bluetooth
- Удерживайте кнопку нажатой в течение 1–2 с, чтобы включить Bluetooth.
Сброс индикации очистки
- Нажимайте кнопку 10–12 с, чтобы сбросить индикацию очистки.
Крепление решетчатых настилов X-FCM

- Забейте резьбовые шпильки в стальное основание. Используйте центрирующую втулку, чтобы обеспечить простое крепление с центрированием. Проверьте глубину забивания, измерив щупом величину выступания шпильки (NVS).
- Разместите крепежный фланец X-FCM.
- Навинтите крепежный фланец.
- Момент затяжки: 5–8 Нм
- Момент затяжки: 5–8 Нм
Крепление рифленых стальных листов X-FCP

- Предварительно просверлите или пробейте отверстия в рифленом стальном листе.
- Забейте резьбовую шпильку в предварительно изготовленное отверстие. Проверьте глубину забивания, измерив щупом величину выступания шпильки (NVS).
- Разместите крепежный фланец X-FCP.
- Навинтите крепежный фланец.
- Момент затяжки: 5–8 Нм
- Момент затяжки: 5–8 Нм
Крепление решетки X-GR

- Установите крепежный элемент в направляющую крепежа.
- Забейте крепежные элементы через решетку в сталь.
- Затяните крепежный элемент.
- Момент затяжки: 3–5 Нм
- Момент затяжки: 3–5 Нм
Действия при осечке патрона
- Удерживайте инструмент в течение 30 с прижатым к рабочей поверхности.
- Если патрон все еще не воспламеняется, снимите инструмент с рабочей поверхности, следя за тем, чтобы он не был направлен на вас или на другого человека.
- Продерните патронную ленту на один патрон вручную и используйте оставшуюся часть патронной ленты.
Осечки (выстрелы без воспламенения патрона)
- Немедленно приостановите работу.
- Разрядите и демонтируйте инструмент.
- Проверьте выбор правильной комбинации поршня и крепежных элементов.
- Проверьте амортизатор и поршень на отсутствие износа и при необходимости замените элементы.
- Очистите инструмент.
- Если после всех вышеназванных мер проблема остается, дальнейшая эксплуатация инструмента запрещается.
- Сдайте инструмент для проверки и возможно необходимого ремонта в сервисный центр Hilti .
- Если после всех вышеназванных мер проблема остается, дальнейшая эксплуатация инструмента запрещается.
Уход и техническое обслуживание
Уход за инструментом
- Регулярно очищайте его внешнюю поверхность слегка увлажненной тканью.
Техническое обслуживание
- Регулярно проверяйте все расположенные снаружи детали инструмента на отсутствие повреждений.
- Регулярно проверяйте все элементы управления на исправное функционирование.
- При работе с инструментом используйте только рекомендованные патроны и правильно настраивайте мощность забивания.
- Неподходящие патроны или слишком высокая мощность забивания могут стать причиной преждевременного отказа инструмента.
- Неподходящие патроны или слишком высокая мощность забивания могут стать причиной преждевременного отказа инструмента.
Выполнение сервисного обслуживания инструмента
- Выполняйте сервисное обслуживание инструмента в следующих ситуациях:
- Возникают колебания мощности.
- Имеет место ненадлежащее воспламенение патрона.
- Заметно снижается комфорт при работе с инструментом.
- Возрастает необходимое давление прижима.
- Увеличивается сопротивление спускового крючка.
- Затруднена регулировка мощности.
- Патронная лента вынимается с трудом.
- Индикатор технического обслуживания указывает на необходимость сервисного обслуживания.
- Возникают колебания мощности.
Демонтаж инструмента без магазина

- Убедитесь, что в инструменте не находится патронная лента или крепежный элемент. Если в инструменте находится патронная лента или крепежный элемент, вытяните ленту рукой вверх из инструмента и удалите крепежный элемент из направляющей крепежа.
- Нажмите деблокиратор, расположенный сбоку на направляющей крепежа, чтобы вывинтить направляющую крепежа.
- Вывинтите направляющую крепежа.
- Отсоедините амортизатор путем отгиба от направляющей крепежа. Извлеките амортизатор.
- Извлеките поршень.
Проверка амортизатора и поршня

- Поршень подлежит замене в следующих случаях:
- поршень поломан;
- поршень сильно изношен (например, излом сегмента под 90°);
- выскакивание или отсутствие поршневых колец;
- деформация поршня (проверка путем катания поршня по гладкой поверхности).
- поршень поломан;
- Амортизатор подлежит замене в следующих случаях:
- металлическое кольцо амортизатора поломано или отсоединяется;
- амортизатор больше не удерживается на направляющей крепежа;
- при распознавании значительного точечного износа резиновой прокладки под металлическим кольцом.
- металлическое кольцо амортизатора поломано или отсоединяется;
Проверка направляющей крепежа на износ

- Проверьте направляющую крепежа на износ и замените направляющую крепежа в случае повреждения ее части (например, если она сломана, согнута, имеет уширения или трещины).
- При необходимости свяжитесь с сервисной службой Hilti .
Очистка и смазка инструмента без магазина

- Нанесите небольшое количество масла на поршневые кольца и очистите их плоской щеткой — после завершения очистки кольца должны быть подвижны.
- Очистите резьбу направляющей крепежа с помощью плоской щетки.
- Очистите корпус изнутри с помощью большой круглой щетки.
- Снимите направляющий механизм обратного хода поршня.
- Очистите направляющий механизм обратного хода поршня.
- Нанесите на очищенные детали аэрозольную смазку Hilti (входит в комплект поставки).
- Нанесите на регулятор мощности небольшое количество аэрозольной смазки Hilti (входит в комплект поставки).
Сборка инструмента без магазина

- Проверьте, находится ли патрон в инструменте и при необходимости удалите его.
- Смонтируйте направляющий механизм обратного хода поршня.
- Установите поршень.
- Установите амортизатор на направляющую крепежа.
- Навинтите направляющую крепежа.
Финальная проверка инструмента
- После ухода за инструментом и его технического обслуживания убедитесь, что все защитные устройства и приспособления установлены и исправно функционируют.
- После проверки инструмента нажимайте кнопку в течение 10–12 с, чтобы сбросить счетчик ТО.
Помощь при неисправностях
Проблемы с инструментом
Неисправность |
Возможная причина |
Решение |
---|---|---|
Увеличивается необходимое давление прижима. |
Отложение продуктов сгорания |
|
Увеличивается сопротивление спускового крючка. |
Отложение продуктов сгорания |
|
Затруднена регулировка мощности. |
Отложение продуктов сгорания |
|
![]() |
Поврежден поршень |
|
Износ амортизатора внутри направляющего механизма обратного хода поршня |
|
|
Отложение продуктов сгорания |
|
|
![]() |
Отложение продуктов сгорания |
|
Инструмент не срабатывает. |
Инструмент был недостаточно хорошо прижат. |
|
Неправильное положение поршня |
|
Проблемы с крепежными элементами при забивании в сталь
Неисправность |
Возможная причина |
Решение |
---|---|---|
Крепежный элемент проникает в базовый материал недостаточно глубоко. |
Слишком низкая мощность |
|
Работа за пределами эксплуатационных характеристик (очень твердое основание) |
|
|
![]() |
Тонкое стальное основание (толщ. 4–5 мм) |
|
![]() |
Слишком низкая мощность |
|
Работа за пределами эксплуатационных характеристик (очень твердое основание) |
|
|
Слишком высокая мощность. |
|
|
Крепежный элемент забивается слишком глубоко. |
Слишком высокая мощность. |
|
Проблемы с патронами
Неисправность |
Возможная причина |
Решение |
---|---|---|
![]() |
Повреждение патронной ленты |
|
Инструмент слишком сильно загрязнен. |
|
|
Инструмент поврежден. |
|
|
![]() |
Инструмент перегрет. |
|
![]() |
Дефектный патрон |
|
Инструмент загрязнен. |
|
|
![]() |
При забивании инструмент прижимается слишком долго. |
|
Слишком высокая частота выстрелов |
|
|
![]() |
Слишком высокая частота выстрелов |
|
![]() |
Отложение продуктов сгорания |
|
Прочие неисправности
В случае неисправностей, которые не указаны в этой таблице или которые вы не можете устранить самостоятельно, обращайтесь в ближайший сервисный центр Hilti .Утилизация

RoHS (Директива об ограничении применения опасных веществ)
По этим ссылкам доступна таблица опасных веществ: qr.hilti.com/r6168208.Ссылку в виде QR-кода на таблицу опасных веществ согласно директиве RoHS см. в конце этого документа.
Гарантия производителя
- С вопросами относительно гарантийных условий обращайтесь в ближайшее представительство Hilti .
Подтверждение проверки CIP
Для стран-членов C.I.P. вне юрисдикции государств ЕС и ЕАСТ: Инструмент Hilti DX 5 допущен к использованию по типу конструкции и прошел системную проверку. В подтверждение этого на инструменте размещено клеймо приемки PTB квадратной формы с нанесенным номером приемки S 995. Таким образом, компания Hilti гарантирует соответствие с утвержденным типом. О недопустимых недостатках, выявленных при использовании, надлежит сообщить ответственному руководителю выдающей допуск организации (PTB), а также в офис Постоянной Международной Комиссии (C.I.P.).
